Hər gün yeni bir kitab

QANUN NƏŞRLƏR EVİ

Puaro istintaq aparır (Poirot İnvestigates)

Puaro istintaq aparır (Poirot İnvestigates)

Aqata Kristi

Kateqoriya

Detektiv    Yeni

Ölçü

130x200

Cild

Yumşaq

Səhifə sayı

432

Endirim faizi

20 %

Baxış sayı

3209

desc desc desc desc desc

1


7.997.99

9.999.99

1


Kitab haqqında

“Puaro istintaq aparır” hekayələr toplusu Aqata Kristinin yazıçılıq karyerasının ilk dövrlərində çap olunmuşdur. Topluya 11 hekayə daxildir. Bu hekayələrin hər biri sonralar detektiv janrın klassikası hesab edilmişdir. Bu toplunun bütün hekayələri ekranlaşdırılıb.
“Puaro istintaq aparır” hekayələr toplusunun qəhrəmanı xəfiyyə Puaro bir çox qətl hadisəsinin üstünü böyük məharətlə açır. İşdə yalnız bir şübhəli məqam varsa belə, yorulmaz detektiv onu araşdıraraq həqiqəti üzə çıxarır.


Facebookdan gələn rəylər

Rəylər

comment

Elxan Əsgərov

Salam dəyərli Qanun Nəşriyyatı əməkdaşları. Dəyərli insanlar, adətim üzrə, uzunmüddətli istirahət günlərində mütaliə üçün kitab seçərkən Aqats Kristinin Puaro istintaq aparır bilinqual nəşrinə gözüm sataşdı. İlk dəfə olacaqdı ki, bu cür nəşrlə buraxılan kitab oxuyacaqdım. Sevinərək əldə etdim. Amma çox çox çox təəssüf ki, elə ilkin səhifələrdən tərcümənin aşağı keyfiyyətdə olması bir yana (bədii tutumun çatdılırılması baxımından), həm də elementar cümlələrin səhv tərcüməsini də gördüm. Bu məni çox üzdü, nə yalan deyim. Ona görə yox ki, pul verib, kitab almışam və maddi ziyana düşmüşəm. Dil biliyim imkan verir ki, rahat şəkildə ingilis dilində də oxuyum kitabı. Üzüldüm ona görə ki, ətrafımda olan kitabsevər dost-tanışın mənə dəfələrlə verdikləri "xarici ədəbiyyatı ya orijinaldan oxu, ya da rus dilində olan tərcümə versiyasını. Bizim dildə tərcümələr ciddi şəkildə axsayır" məsləhəti doğru çıxdı. Qanun nəşriyyatını kifayət qədər ciddi və hörmətini qoruyan bir nəşriyyat evi kimi tanıyıram. Yerli yazıçıların əsərlərini alıb, oxuyuram mütamadi olaraq. İngilisdilli ədəbiyyatı orijinaldan oxumağa çalışıram adətən. Bu dəfə isə sırf maraq xatirinə, nəşrin üslubu məni cəlb etdi deyə, sınamaq istədim. Tərcüməçi xanım aydındır ki, zəhmət çəkib, cəhd edib, amma kitab tərcüməsi tamamilə başqa bir tərcümə növüdür. Akademik ingilisdilli təhsil, ingilis dili sertifikatları kifayət deyil bu məsələdə. Hər iki dilə müstəsna hakimlik tələb edir bədii əsər tərcüməsi. Lokal jaronları tərcümə olunan dilə səhih proyeksiya etmək, mənanı tam şəkildə çatdırmaq naminə əlavələr etmək, ən əsası isə qrammatik düzgün tərcümə etmək tələb edir bədii kitab tərcüməsi. Çox xahiş edirəm ki, bu məsələni çox ciddi şəkildə nəzarətə götürün. Qoy oxucularınız nəfis tərcümələrdən həzz alsınlar, üz çevirməsinlər!

comment

Masalli r.

Odenisi kitab gelende edirik? Birde Polad Hesimovun kitabi sef etmiremse odenissiz idi onuda gondermek olur yaninda.?

comment

qanun admin

Bəli var, adresi yazın, əlaqə telefonu yazın.

comment

Masalli r.

Salam rayonlara catdirilma var?

Rəy yaz

comment

Oxşar kitablar

Abunə Ol